Avanangattil Kalari
header-text

Explore More

Virtual Tour

About
Sreevishnumaya


Text size

The supreme god Sreevishnumaya in Avangattu kalari is in cosmic enlightenment & powerful deity whose magnanimity towards the innocent devotees knows no bounds and borders. The god guarded by numerous Holy spirits (Bhootas) is ever committed to the well being of the noble souls and the annihilation of the wicked. There are many myths relating to this temple among the people in and around and is still believed to create miracles within the devotee and those who entrust in complete eternal devotion and spiritual submission to his divine feet.

Hindu traditions of Kerala, emphasizing the historical continuities of Hindu traditions based on local gods and goddesses, places, pilgrimages, temples, and rituals and performances, all of which express myriad aspects of the diversity and complexity of the tradition called Hinduism. From the time immemorial, Kerala has been a spiritually enlightened region consecrated by Rishis and temples of worship. Temples besides their spiritual significance are noted for their antiquity, historical importance and spiritual powers.

Myths woven around many shrines lend a magical aura to the religious, spiritual and cultural life of the people.

The temple & Avanangattu Kalrai is vibrant with Spiritual divine power of 'Sreevishnumaya' located in the Peringottukara, Kizhakkummuri Village of Thrissur District, central part of Kerala State. The temple has reference to Epics & Puranas as well as the famous "AITHIHYAMALA" written by Kottarathil Sankunni.The history dates back to centuries where the temple has got repeated mention from the time of undated Puranas & ancient Hindu literature.

The divine spiritual powers of 'Sreevishnumaya' indescribable that they always attract not only the pilgrims from within the country but also swarms of tourists from abroad. 'Sreevishnumaya' of Avanangattu is a pilgrim center which has its own glory and greatness, mainly because of the divinity enshrined in the Sanctum - Sanctorum (central shrine) of the temple and the unique charm & divine powers of the idol of Sreevishnumaya installed in it.

The supreme god Sreevishnumaya in Avangattu kalari is in cosmic enlightenment & powerful deity whose magnanimity towards the innocent devotees knows no bounds and borders. The god guarded by numerous Holy spirits (Bhootas) is ever committed to the well being of the noble souls and the annihilation of the wicked. There are many myths relating to this temple among the people in and around and is still believed to create miracles within the devotee and those who entrust in complete eternal devotion and spiritual submission to his divine feet.

The Kalari of Avanangattil

The origin of the Temple & 'Kalari' (Classroom where martial art is practiced) dates back to centuries.

The myth starts with the story of Avanangattil Panicker of Kizhakkummuri Village of Thrissur District, Kerala who resided with family anciently in a settlement area including the temple compound was in a forest replete with the plants named 'Avanakku'. The original Panicker family cleared the forest area and built a Kalari for training in the traditional technique of "Kalarai" (This legendary martial art practiced in Kerala is 3000 years old and believed to be the master of all martial arts).

Unfortunately Unnunni panicker was the lone male member left in the family, the couple had no children and were very sad about it. As time passed the grief worsened and they decided to offer deep prayers to their family god. In their deep devotion the god gave a boon that they will have twin sons. The couple named them Unnithaman and Kelunni. Before the twins reached boyhood, their father left them forever. The boys received training in Martial Arts later under their mother and uncle (their Guru). The twin-brothers on completion of training became brave warriors in Kalarippayattu & started their own Kalari. Aspirants from all over, from far and near flowed to the Kalari for learning Martial arts.

Naturally the Panicker-brothers incurred the jealousy and wrath of their colleagues and began attacking them. Black magic activities were performed to turn Evil spirits against the brother's. The Panicker-brothers finally took a decision to win the favor of a God for self-protection and proper conduction of their profession. They worshipped God Ganapathy (Lord of Obstacles) and received his blessings. But their enemies grew in number and power posing a heavy unbearable threat. The Panickers approached their venerable uncle and Guru for a way out. He advised his nephews to seek the assistance of the distinguished Pundit Punjanalloor Bhattatiri, who by then a great presence through his magical-acts resulting from his devotion to of Bhoota Ganangal.

The Panicker-brothers travelled a long distance and reached 'Punchanalloor'. Bhattatiri was completely under the spell of Lord 'Sreevishnumaya' who virtually implements actions to devotes by entrusting Bhoota Ganagal (Bhoota Ganangal is the divine army of Lord Parama Siva) belonging to 396 genres for action.

'Bhootha Ganas' are not a single deity. There are 390 genres of 'Bhootha Ganas' who form the aides of Lord 'Sreevishnumaya’. The activity of each genre is different from the other. Some among them get into humorous actions where as some are noble and fierce characters in these genres like thunder and lightning. A a split of a second is enough for some to do wonders. Kind-hearted 'Bhootha Ganas' extend helps to the deprived to get out of their miseries. Some are detached beings and at times of crisis would come to our rescue a true devotee.

There are many temples where Lord 'Sreevishnumaya' is worshipped along with 'Bhootha Ganas' and offerings made. But the concept of 'Sreevishnumaya' as 'Dharmasastha' is unique to Avanangattil. The deity here is powerful and always ready to fulfill the desires of his devotees. There is a wrong notion that the 'deity' inflicts tortures on those without sufficient reason which is not true. He does no harm to anybody. For the downtrodden, the Lord is lasting shelter. He takes arms only against acts of dishonesty, injustice & the Evil.

Even though Bhattathiri was an ardent worshipper of 'Sreevishnumaya' and Bhootha Ganas the financial situation in the family (Illam) of was not so sound and many of the holy-rituals (Karmas), traditional & conventional rites were pending and had been suspended for long. Bhattatiri was aware of the fact that God 'Sreevishnumaya' and the Bhoota Ganas were unhappy and their indifference began to reflect upon the family as ill effects (Doshas) which was intolerable to Bhattatiri. The only alternative left on his part was to hand over 'Lord Sreevishnumaya' and the Bhootas to someone who could be powerful enough to worship & conduct traditional rituals in the right spiritual way of divine devotion and make 'Sreevishnumaya' and Bhootha Ganas delighted, it was the right time that the Panicker-brothers met him with an appeal and he felt very happy about entrusting Lord in the right hands.

The Panickers received the 'MOOLA MANTHRA' (The specific Chanting slogan of the god, if performed in a right way can give the devotee magical powers) from the surviving Bhattatiri and started penance. It was not an easy task for the twin brothers to win Lord 'Sreevishnumaya' s trust and blessings. They had to do penance and tapas for a long time to enlighten the bhagavan. Lord 'Sreevishnumaya' tested them thoroughly during this time by various ways and means and it was a very hard time for the brothers but eventually they came out successful when Lord 'Sree Vishnu' finally relented and appeared before them enlightened by their deep devotion and spiritual incarnation. The Lord then assured the Panickers that he would stand by them there after for safeguarding truth, justice and ethics and protect them & the people from the evils sprits.

Vishnumaya Temple

From Bhattatiri, the Lord 'Sreevishnumaya' thus moved delightfully to the Panicker-brothers to their home-village. Back home they waged battles with the enemies, defeated the chief, chopped his head and presented it to the provincial king along with his sword. The king was pleased by their valiant and supreme power and awarded them land and many precious gifts. Convinced of the divine-prowess that led to the victory of the Panickers, the king decided to construct a temple for Lord 'Sreevishnumaya' which would ensure protection and wellbeing of his subjects thereafter. In consultation with the authorities (Uraimakkar) of the Sreerama Temple at Triprayar, the king constructed a temple close to the Avanangattil Kalari.

Lord 'Sreevishnumaya' and all his aides (Bhootha Gangal) were installed there and then onwards there has been strict observance of rituals including day-to-day poojas and other offerings. The elder brother Unnithaman remained a Brahmachari (chronic bachelor in divine devotion) throughout his life, turned himself into a saint and had the boon from Lord 'Sreevishnumaya' that he would take care of the community forever.

Throughout his life he was dedicated for the well being of the lord as his slave & chanted verses in praise of Lord 'Sreevishnumaya' till his re-union with the lord. He was laid to rest in a stony deity well adjacent to the temple, a holy-adobe (Samadhi) situated in between the Kalari and the temple known as 'Valliachan Kottil'. A beautiful age old mango tree shelters his sacred shrine even today. It's here where the 'Bhoota ganas' (Holy Spirits) reside. The present day priests, the Panickers are the descendents of the younger brother, Kelunni Paniker. They were privileged and blessed by Lord 'Sreevishnumaya' to be the priests and servants of the temple throughout their life in holy devotion & divine spiritual prayers.

No wonder, the 'Shrine' has been the last resort of thousands of devotes and continues till day to be the supreme power of the Kalari showering all blessings to devotees from all over the country and abroad.

Meaning of Sreevishnumaya

'Sreevishnumaya' is more precisely an amalgam of 'Siva', a wild prowess enunciated by Goddess Devi, and 'Vaishnava', a state of self-restraint and divine calmness. 'Maya' represents that omnipotent spirit of Goddess Parvathi, the consort of Lord Siva. In fine 'Sreevishnumaya' epitomizes the destructive force of Lord Siva and the noble-calmness of Lord Vishnu. In the language of Hindu scriptures, 'Sreevishnumaya' combines 'Sakthi and 'Sthithi' or more concretely 'Maya' and 'Vishnu'.

God Sastha

'Sreevishnumaya Swami' is a divine spirit considered being another incarnation of Lord Dharmasastha. A traditional Dravidian deity attached to the Hindu–families. 'Sastha' is one who is competent to dictate and warn those involved in vices. 'Sastha' correct the wrongdoers and show them the right path. The fold-lore and the old palm-leaf manuscripts refer 'Sastha' as the aides of Lord 'Sreevishnumaya'. Also refer as the aides belonging to the royal army of Lord Parama Siva called the 'Bhoota ganas'.

Traditional family deities

The traditional Hindu families in Kerala have mainly three deities for worship. 1.Sastha, 2.Devi(Bhadrakali) and 3.Serpent (NagaRaja or Snake-God). Serpent-worship is embedded to Earth and is said that serpents or Nagas are the true owners of the Earth. The Serpent King, Vasuki, is believed to be lying around surrounding the earth. The serpent Gods brings wealth and prosperity to the family offspring.

Devi-cult is quite common to the Dravidian culture. The Devi in her fierce-form known as Bhadrakali is ever empathetic towards her devotees. Her generosity is devoid of reasoning. 'Agamas', the ancient religious text speaks of the 108 Durga temples and 18 Sastha shrines built by 'Sage Parasuraman' following the birth of Kerala. Of the 108 Durga (Devi) temples, shrines for the protection of Kerala and its inmates. Sastha temples are all situated in the valleys of Vindhya Mountain.

Recollection of Devotees

An ancient family in North Malabar began growing in number. The patriarch of the family was not a spendthrift and was looking after the family affairs with whatever wealth available to the family. He remained unmarried for the sake of the family. His nephews but did not appreciate their uncle's efforts. One day they took him to the distant farm house and locked inside and set fire to the house. Poor man realized that he was cheated. An ardent worshipper of Lord 'Sreevishnumaya', he cried for help and prayed in deep devotion. Immediately an axe appeared in front of him to broke open the door of the house and escaped.

After showering curses on the family, this grand–old-man left for 'Kashi', the holy centre for Hindu pilgrimage and kept chanting the slogans of Lord Sreevishnumaya. The family soon started experiencing all evil-effects like insanity, insecurity and worse diseases. The nephews sought the help of an astrologer and found that Lord 'Sreevishnumaya' alone could offset the evil-effects. Only after the rituals and offerings being done and nephews repent to the Lord, the family was freed from the curse. They became selfless devotees of Lord 'Sreevishnumaya'.

With the blessings of 'Sreevishnumaya', nothing is impossible. The incredible yet true experiences of devotees are a tribute to the divinity of 'Avanangattil Temple'. Logic and rationality pale into insignificance before the worship of and belief in the deity. For the countless devotees it is a distinct culture and a way of life. With the passage of time, the temple has reinforced its identity and relevance is found to be increasingly growing form time to time.

less more

BhW§m«n {io hnjvWpambmtZhsâ AhXmcIYIÄ


ImÀhÀ®w, tIma-fmwKw, I\-I-a-Wn-e-kÂ
Xr¡-nco-tSm-Pz-em`w,
ImÀth-Wn, N{µ-^m-ew, kc-kn-P-\-b-\w,
]p©n-cn-¸q-ap-Jm_vPw
kÀÆmwKw kzÀ®-`qjm ]cn-e-kn-X-a-bw,
tXm{X-th-{Xm-`n-cmaw
kÀÆÚw [ymb-tXamw ]c-a-in-h-kqXw
{ioa-lm-hn-jvWp-ambmw

IenbpK-hcZ\mb Bh-W-§m-«n {iohn-jvWp-am-bm-tZ-hsâ Ah-Xm-c-I-Y-IÄ hniz-tam-l-\-§fpw ]pcm-W-{]-kn-²-§-fp-am-Wv. inh-]mÀÆ-Xo-]p-{X-\mbn IrX-bp-K-¯n-e-h-X-cn-¨v {io]-c-ta-iz-c-{]-Xn-cq-]-ambn AXmXv Ime-tbm-K-§Ä¡-\p-k-cn-¨pÅ kwlm-c-IÀ½-§sf {]hÀ¯n¨v N{I-hÀ¯n-e-£-tWm-t]-X-amb NnÓ-§-tfmsS imkv-Xm-hmbn hncm-Pn-¡p¶ {io[À½-im-kvXmhp Xs¶-bmWv {iohn-jvWp-ambm-tZ-h-s\¶v Adn-bp-¶-hÀ hfsc Npcp-¡-am-bn-cn-¡pw. [À½-]-cn-]m-e-I-\mb Cu kKpW {_Ò-kz-cq-]s¯ {]IoÀ¯n-¡p¶ a{´-§Ä EtKz-Z-¯nepw bPpÀtÆ-Z-¯nepw \ap¡v ImWm³ km[n-¡pw. imkvXr k¦Â]-¯n-epÅ At\Iw kvXpXn-I-fnepw IoÀ¯-\-§-fnepw {iohn-jvWp-am-bm-tZ-hsâ injvS-P-\-c-£, ZpjvS-P-\-kw-lmcw F¶n-§-s\-bpÅ bpKm-h-Xm-c-eo-e-IÄ Xs¶-bmWv kqNn-¸n-¡p-¶-Xv.

tIfo-Iu-Xp-I-am˦p hmc-W-Kfw
X¶n¡-tc-dn-{ZpXw
Iqfo-Ip-µ-h-\-¯nÂsh-¨p-\-S\w
sNbvtXm-cnfw ss]Xte
\mfo-Im-bp[ \mi-\¶p KncnPm
thS-¯n-bn PmX\mw
\mfo-Im-bX Nmcp-tem-N\ almþ
amtb {]km-Zn-bv¡tW

{io hn-jvWp-am-bm-h-Xmcw

]Ån-\m-bm-«n\p ]pd-s¸« {io-]-c-ta-iz-c³ Iqfn-h-\-¯n sh¨v Iqfo-hmI F¶ thS-¯n-sb-¡ണ്ടv tamln-¨p. tZho-`-à-bmb Iqfo-hm-I-bpsS {]mÀ°\ tI«v {io]mÀÆXn X]-kzn-\n-bmb B thS-¯nbv¡v kz´w cq]w sImSp¯v ssIem-k-¯n-te¡v ]d-ª-b-¨p. ]Ån-\m-bm«p Ignªv Xncn¨p hcp¶ {io-]-c-ta-iz-c\p ap¼n ]mÀÆ-Xo-tZhn ambm-Iq-fo-hm-I-bmbn {]Xy-£-s¸-«p. A§s\ hniz-am-Xm-]n-Xm-¡-fmb {io]mÀÆ-Xo-]-c-ta-iz-c-·m-cpsS ]p{X-\mbn {iohnjvWp ambm-tZ-h³ Ah-X-cn-¨p.

hfÀ¯-½-amÀ

temIawK-f-¯n-\mbn Ah-Xmcw ssIs¡mണ്ട {iohn-jvWp-am-bsb Ggv hbÊp-hsc t]män-h-fÀ¯m-\pÅ `mKyw kn²n-¨Xv Iqfo-hm-Ibv¡pw Icn-\o-en-¡p-am-Wv. Ggmw ]nd-¶mÄ Znhk-¯n ]mÀÆ-Xo-\nÀt±-i-a-\p-k-cn¨v ]p{X-`m-h-¯n kvt\ln¨v ]cn-em-fn¨ ambm-_m-e-Is\ ]pWy-h-Xn-I-fmb B A½-amÀ ssIem-k¯nte¡v bm{X-bm-¡n. Cu thf-bn AhÀ¡v `K-h-XvIm-cp-Wy-¯m tam£w kn²n-¨p.

_me-eoe (Ir-X-bp-K-mh-Xm-c-eo-e-IÄ)

Im\\{]m´-¯n ae-b-þ-thS _me-I-cp-ambn kmtamZw eoe-I-fm-Snb ambm-_m-e-I³ ImSÀ¡v `oj-Wn-bmb ]pen-Isf ]pen-ta-«n-te¡v amän-¸mÀ¸n-¨p.

]¼m-\-Zn-bnse shÅ-s¸m-¡-¯n ap§n-¯m-Wp-sImണ്ട-n-cp¶ ae-b-þ-thS _me-I-tc-bpw, amb-`-à-bmb cmK-am-en-I-tbbpw c£n-¨p. cmK-am-en-Ibv¡v ss\jvTnI `àn hc-ambn \ÂIn. ]mÀÆ-Xo-im]w aqew Dudm-¼p-enbpw s]cp-¼m-¼p-ambn P\n¨ hm]-c³ ISp-h-c³ F¶n-§s\ t]cp-I-fpÅ inh-`q-X-K-W-§Ä¡v ]qÀÆ-cq]w sImSp¯v `qX-K-W-Øm\w \ÂIn A\p-{K-ln-¨p. s]cp-¼m-¼nsâ hmbn-e-I-s¸« Hcm-\sb c£n¨v KP-hm-l\ cq]-¯n `à-cmb ae-b-þ-thS P\-§Ä¡v ZÀi-\-ta-In. ]c-a-`-à\pw `rXy-\p-amb "I³' -F¶ h\-hm-kn¡v kÀssÆ-iz-cy-§fpw `à-h-Õ-e-\mb {iohn-jvWp-am-bm-tZ-h³ A\p-{K-ln¨p sImSp-¯p. Ip«n-¸-«-cmbn Ah-Xmcw ssIs¡mണ്ടv ]¼-kZym thf-bn `à-kw-c-£-Whpw ZrjvS-in-£-Whpw \S-¯n.

]qÀÆ-P-·mÀÖnX IÀ½-^-e-tZmjw \nan¯w aln-jo-cq]w [cn¨v temIs¯ `b-s¸-Sp-¯nb Bkp-c-i-ànbpsS Al-¦mcw XoÀ¯p. alnjn ]n¶oSv i_cn F¶ \maw kzoI-cn¨v hnjvWp-am-bm-`Iv-X-bm-bn-¯oÀ¶p.

kpZÀi-\m-h-Xmcw

temI-I-\mb Pe-Ôc-cm-kp-cs\ h[n-¡p-¶-Xn\p thണ്ടn {iohn-jvWp-am-bm-tZ-h³ kpZÀi-\-N-{I-ambn Ah-Xmcw ssIsIm­ണ്ടp.

t{XXm-bp-K-eo-e-IÄ

AK-kvXy-lr-Z-b-a{´ kzcq-]-¯n Ah-X-cn¨v {iocm-a-Nm-]-amb tImZ-WvU-ambn cq]w sImണ്ടp. Ipw`-IÀ®-s\bpw cmh-W-s\bpw cm£-k-hw-i-s¯bpw \in-¸n¡m³ {iocm-a-tZ-hs\ klm-bn-¨p.

Zzm]-c-bp-K-eoe

{ioIr-jvW-þ-\m-c-ZP kwhm-Z-cq-]-¯n Ien-k-´-c-W-¯n-\pÅ D]m-b-ambn hmMva-b-kz-cq-]-¯n ]pcm-W-]p-cpj-\mbn {iohn-jvWp-am-bm-tZ-h³ Zzm]-c-bp-K-¯n ]cn-e-kn-¨p.

Ien-bp-Km-h-X-cWw

ssih sshjvWh imtàb ka-\zn-X-kz-cq-]-\mb {iohn-jvWp-am-bm-tZ-h³ krjvSn-þ-Øn-Xn-þ-kw-lmcw F¶n-§-s\-bpÅ IÀ½-§sf Gsä-Sp-¯p-sImണ്ടpw Xma-k-þ-cm-P-k-þ-km-XznIþD-]m-k-\-Isf kzoI-cn-¨p-sIm­pw {XnXz-`m-h-§sf GI-Xz-¯n-te¡v ka-RvP-kn-¸n-¨p-sImണ്ടv Ien-bp-K-h-c-Z-\mb {io[-À½-im-kvXm-hmbn A[À½s¯ \in-¸n-¡p¶ kwlm-c-i-àn-bmbn Bh-W-§m«v If-cn-bn hmW-cp-fp-¶p.

"Kp' Imtcm AÔ-Im-c-kymXv
"c' Imc-kvX-¶n-hÀ¯Ix
AÔ-Im-c-\n-hÀ¯n-XzmXv
Kpcp-cn-Xy-`n-[o-bsX

"Kp' Imcw AÔ-Im-c-s¯bpw "c' Imcw {]Im-i-s¯bpw {]Xn-\n-[m\w sN¿p-¶p. AÚm-\-am-Ip¶ AÔ-Im-cs¯ CÃmbva sNbvXv hnÚm-\-am-Ip¶ {]Imcw sXfn-bn-¡p¶ "Kpcp' k¦Â]-¯nepw {iohn-jvWp-am-bm-tZ-hs\ Bcm-[n¨p hcp-¶p.

{iohn-jvWp-am-tbm]mk-\-bpsS {]mNo-\X F{X-t¯m-f-sa¶v Xn«-s¸-Sp-¯pI Akm-²y-am-Wv. F¦nepw Nne AYÀÆ-thZ a{´-§-fnepw, i{Xp-kw-lmc ]qPm-hn-[m-\-§-f-S-§nb ]pcm-X\ a{´-hmZ ]mc-¼-cy-§-fn-epw, {]mIrX `mj-bn-epÅ Nne {KÙ-s¡-«p-I-fn-ep-ambn "{io[À½-imkvXm' k¦Â]-¯n-epÅ hnjvWp-am-bm-hn-[m-\-§Ä ]d-b-s¸-«n-«pണ്ടv. Gsd k¦oÀ®hpw \nKq-V-hp-amb "hnjvWp-am-tbm-]m-k\' P·P·m´c-kp-Ir-X-§-fpsS k©n-X-^-e-kz-cq-]-am-bmWv Hcp hyàn-bn-tet¡m IpSpw-_-¯n-tet¡m h¶p tNcp-¶-Xv.

C¶pw \mw ImWp¶ hnjvWp-ambm D]m-k-\-bpsS "]pcm-X-\Xzw' hyà-am-hp-¶Xv Ccp-¶q-tdmfw hÀj-§Ä¡p ap¼v F«v `mK-§-fmbn {]kn-²o-I-cn¨ sIm«m-c-¯n i¦p-®n-bpsS sFXn-ly-am-e-bn-eq-sS-bm-Wv. \qänCcp-]-¯n-bmdv A²ym-b-§-fn-eqsS A{Xbpw Xs¶ hnNn-{X-§-fmb tIc-fob sFXn-ly-§Ä Cu {KÙ-¯n hniZoIrX-am-hp-¶p-. "Ah-W-§m«p ]Wn-¡cpw Nm¯-·mcpw' F¶ 84þmw A²ym-b-¯n hnjvWp-am-tbm-]m-k\ Ien-bp-K-¯n F§s\ FhnsS BhnÀ`-hn¨p F¶ Ncn{Xw hy-à-ambn {]Xn-]m-Zn-¡p-¶p.

sFXn-ly-am-e-bn Ncn-{X-am-cw-`n-¡p-¶-Xn-§s\; "Bh-W-§m«p ]Wn-¡-cpsS `h\w sIm¨n cmPy¯v XrÈn-h-t]-cqÀ Xmeq-¡n Ing-¡pw-apdn hntÃ-Pn s]cn-t§m-«p-Ic tZi-¯m-Wv...' (sF-Xn-ly-am-e-þ-A-²ymbw 84, t]Pv 552, JWvUnI 1)

"D®nän' F¶ Bh-W-§m«v ]Wn-¡À k´m-\-Zp-cnXw t]m¡m³ Xr{]-bm-d-¸s\ tkhn-¨p. XÂ^-e-ambn At±-l-¯n\v "D®n-¯m-a³' F¶pw "tIfp®n' F¶pw t]tcmSp IqSnb Cc« k´m-\-§Ä P\n-¨p. Aѳ acn-¨-Xn¸ns¶ Cc­p-Ip-«n-Ifpw A½m-hsâ in£-W-¯n-epw, kwc-£-bnepw Ign-ªp-Iq-Sn. A¡m-e¯v Bh-W-§m-«p-I-f-cn-bpsS A[n-Imcw ]nSn-s¨-Sp-¡p-¶-Xn\v thണ്ടn ]cn-{i-an-¡p¶ aäp If-cn-¡mscÃmhcpw tNÀ¶v Bh-tW-§m«v If-cn-bnse Cu ]pXp-\m-¼p-I-fmb Ip«n-Isf X¡w In«p-t¼m-sgÃmw D]-{Z-hn-¡m\pw Pohm-]mbw hcp-¯p-hm\pw {ian-¨p-sIm-ണ്ടn-cp-¶p.

i{Xp-P-b-¯n-\mbn ià-amb Hcp "D]m-k\' kzmb¯am-¡-W-sa¶ A½m-hsâ D]-tZ-is¯ am\n¨v B Ip«n-IÄ kz´w D]m-k-\m-aqÀ¯n-bmb "hnLvt\-izc-' t\bpw sImണ്ടv "]p©-s\-Ãq-cnÃ-'t¯¡p bm{X-bm-bn.

kÀÆÚw kÀÆ-cZw tZh-{_m-Ò-W-]q-PnXw
kÀÆ-ap-àn-{]-Zw-tZhw hnjvWp-ambmw PK-ZvKpcpw

alm-am-{´n-I-\m-bn-cp¶ ]p©-s\-ÃqÀ `«-Xn-cn-¸mSv {iohn-jvWp-am-tbm-]m-k-\-bm kÀÆ-`o-jvS-kn²n ssIh-cn¨v ]c-am-ßm-hn hebw {]m]n-¨p. A\-´-c-X-e-ap-d-bnÂs¸-«-hÀ¡mÀ¡pw B amÀ¤w th­ണ്ടXp-t]mse ]n´p-S-cm³ km[n-¡m-¯-Xp-sIm­­ണ്ടv CÃw £bn-¨p. ]qÀÆn-I-amb D]m-k-\sb BÀs¡-¦nepw sImSp¯v efn-X-amb Fs´-¦nepw D]m-k\ kzoI-cn-¡-W-sa¶v k¦Â]n-¨p-sIm­ണ്ടn-cn-¡p-t¼m-gmWv Bh-W-§m«v Xd-hm-«nse D®n-¯m-a\pw tIfp-®nbpw ]p©-s\-Ãq-cn-ïv F¯n-t¨-cp-¶-Xv.

]pXnb Xe-ap-d-bnÂs¸« "]p©-s\-ÃqÀ `«-Xn-cn-¸mSv' "tXSnb hÅn Imen Npän-b-Xp-t]mse' F¶v \n\¨v Bh-W-§ms« hnLvt\-izc D]m-k-\sb Xsâ c£-bv¡mbn kzoI-cn¨v {iohnjvWpamtbm-]m-k-\sb Bh-W-§m«v If-cn-bnse D®n-IÄ¡v Zm\-ambn \ÂIn.

a{´-§-f-S-§nb Hme-{K-Ù-§fpw D]m-k-\m-hn-[nbpw kzoI-cn¨v ]co-£-W-§-sf-sbÃmw AXn-Po-hn¨v ITn-\-X]w sNbvXv BhW§m«p-®n-IÄ {iohn-jvWp-am-bm-tZ-hs\ {]Xy-£-s¸-Sp-¯n. kÀÆm\p{K-l-§fpw \ÂInb aln-j-hm-l-\³ Ah-tcm-sSm¸w Bh-W-§m-«n-te¡v bm{X-bm-bn.

Bh-W-§m-«p-®n-I-tfbpw IpSpw-_-s¯bpw CÃm-Xm-¡m-s\m-cp-§n-bn-cp¶ i{Xp-¡-sf-sbÃmw {iohn-jvWp-ambm {]`m-h-¯m bp²w sNbvXv kwl-cn¨v hoc-³-am-cmb D®n-IÄ X§-fpsS IoÀ¯n hÀ²n-¸n¨v kÀssÆ-iz-cy-§fpw t\Sn.

]n¶oSv A¡m-es¯ {]apJ X{´n-am-cp-ambn IqSnbmtem-Nn¨v Imc-W-h-·m-cp-sSbpw Kpcn-P-\-§-fp-sSbpw D]-tZ-i-t¯m-Sp-IqSn Bh-W-§m«v If-cn-bn Hcp t£{Xw \nÀ½n¨v hnjvWp-am-bm-tZ-hs\ k]-cn-hmcw sshZnI Xm{´nI hn[n-I-tfmsS {]Xn-jvTn-¨p.

BN-{µ-Xm-c-§fpw \ne-\n¡p-¶n-S-t¯mfw Imew hnjvWp-am-bm-tZ-h-ssN-X\yw AJne temI-¯nepw A\p-{Klw sNmcn-ªp-sImണ്ടv Xsâ IpSpw-_-¯n Ønc-am-I-W-sa¶ Dt±-i-t¯msS D®n-I-fn aq¯-bmÄ "Ip£n-IÂ]-k-am[n' \nÀÆ-ln¨v kmcq-]y-ap-ànsb tXSn.

B alm-\mb D]m-X-Isâ XymtKm-Öz-e-amb `ànkaÀ¸Ww aqew, Ien-bp-K-XoÀ°-L-«-amb Bh-W-§m«v If-cn-bn C¶pw {iohn-jvWp-am-bm-tZ-h³ kI-e-hn-[-cm-tPm-]-Nm-c-§-tfmsS `àm-\p-{Klw sNbvXp-sImണ്ടpw ZpjvS-\n-{Klw sNbvXp-sImണ്ടpw [À½-kz-cq-]-\mbn Xnf-§p-¶p.

kam-[n-bmb Imc-W-hÀ {iohnjvWp-am-bm-kz-cq]w Xs¶-bmbn "Kpcp' `mh-¯n Bh-W-§ms« "AѳsIm-«n-enÂ' km¶n²yw sN¿p-¶p­ണ്ടv. ]n¶o-SpÅ Xe-ap-d-¡m-scÃmw Krl-Ø-[À½w kzoI-cn¨v {iohnjv-Wp-am-bsb ]c-tZ-h-X-bmbn `àn-]qÀÆ-apÅ A\p-jvTm-\-§-fn \n¶pw AW-phnS hyXn-N-en-¡msX kÀssÆ-iz-cy-§-tfm-sSbpw Pohn-¨p. Bh-W-§m-«p-I-f-cn-bnse hnjvWp-ambm D]m-k-I-cmb Imc-W-h-·msc `à-P-\-§Ä "Kpcp-\m-Y³' F¶v kwt_m-[\ sNbvXv BZ-cn-¡p-¶p.

Ncn-{X-t¯mfw ]g-¡-apÅ Bh-W-§m-«p-I-f-cn-bnse A\p--jvTm-\-§-fn {][m-\-s¸-«Xv Xmsg tNÀ¡p¶p;

  1. Aam-hmkn, ]uÀ®an apX-emb Znh-k-§fnse imtàb IÀ½-§Ä
  2. khn-ti-j-amb "Ifw-]m«v'
  3. shÅm-«p-IÀ½w
  4. imtàb ]pjv]m-RvPen
less more

Pooja Details


Day to day poojas at Sreevishnumaya Temple

English   Malayalam

Darsanam

t£{XZÀi\ kabw

07:30 AM - 12:00 PM

07:30 AM - 12:00 PM

NIYOGAM starts from 1 PM

D¨¡v 1:00 apX \ntbmKw

(Tokens for niyogam will be available from 8 AM. Tokens will be available only for respective niyogam days.)

Niyogam

During this time Sree VISHNUMAYADEVAN gives darsana to the devotes listening to their grief in silence. After the UCHA POOJA of Sree Rama Temple, Triprayar Sree VISHNUMAYADEVAN appears in ART FORM at Avangattu Kalari. The devotees visiting Avanagattu kalari can bow down in devotion and submit their mourns, grief & sorrows to the Lord and get blessings and rid of their pain & misery and in turn get solutions in the form of prosperity. This ritual is being practiced from ancient times in purity, completeness & divinity even today.

(\ntbmK¯n\pÅ tSm¡¬ cmhnse 8.00 apX e`yambncn¡pw) (AXmXp Znhk¯n\pÅ tSm¡¬ AXmXp Znhkw am{Xta e`n¡q)


\ntbmKw

{iohnjvWpambmtZh³ `àP\§fpsS ZpJ§Ä XoÀ¡p¶Xn\pthണ്ടn {]Xy£ZÀi\w sImSp¡p¶ thfbmWv \ntbmKw. Xr{]bmÀ {iocmat£{X¯nse D¨ ]qPbv¡vtijw BhW§m«v Ifcnbnse {iotImhn \Sbn {iohnjvWpambmtZh³ \À¯\ cq]¯n {]Xy£\mIp¶p. BhW§m«v Ifcnbnse {iotImhn \Sbn hcp¶ `àP\§Ä¡v AhcpsS ]cmXnIfpw k¦S§fpw tcmK\nhmcW {]mÀ°\Ifpw B{Kl§fpw `Khm\p ap¶n t\cn«p kaÀ¸n¨v ]cnlmcw ImWp¶ Cu \ntbmKw F¶ ]mc¼cy A\pjvTm\w ]pcmX\ Imew apX AtX hnip²ntbmSpw ]qÀ®XtbmSpw IqSn C¶pw XpSÀ¶p hcp¶p.

1:00 PM

Darsanam

t£{XZÀi\ kabw

04:00 PM - 07:00 PM

04:00 PM - 07:00 PM

Deeparadhana

Zo]mcm[\

07:30 PM

07:30 PM

Athazha Pooja

A¯mg]qP

07:30 PM

07:30 PM
Importance of Deeparadhana Darsana
ZÀÈ\ {]m[m\yw

It's an immense submission of supreme divinity & devotion when one gets the darsana of Sreevishnumayadevan reigning in full swing decorated with ornaments and divine lamps. The devotee offering prayers at deeparadhana would be blessed with ultimate creativity and prosperity.

kÀÆZo]mewIrX\mbn hn`qjnX\mbn hncmNn¡p¶ {io hnjvWpambtZhsâ Zo]mcm[\ Iണ്ടp sXmgp¶hÀ¡v kÀÆm`njvSkn²nbmWv ^ew.

Special Poojas (hntijm ]qPbpw hgn]mSpIfpw)

English   Malayalam

Saktheya Pushpanjali

imIvtXb ]pjv]mÚen

51.00 INR

(Sucess over Enemies, Liberation from the Evil Spirits)

(i{XptZmj]cnlmcw, _m[mtZmj \nhmcWw)

51.00

Vellattu Karmam

shÅm«v IÀ½w

101.00 INR

(Remedy for Doshas, Evil-effects)

(B`nNmctZmjim´n, i{XptZmj ]cnlmcw, kÀÆ_m[tZmj]cnlmcw, D±njvTImcykn²n)

101.00

Apart from VRISCHIKA & KARKKADAKA months, every amavasi (blue moon) and pournami (full moon) days, very powerful pushpanjalis, vellattu karma & akhila dosha puja are offered aganist evils.

hyivNnIhpw IÀ¡nShpw HgnsI asäÃmamk§fnepw Aamhmkn ]uÀ®an Znhk§fn sshIn«v imIvtXb ]pjv]mÚenbpw, shÅm«v IÀ½hpw AJneZpÀ_m[ tZmj]cnlmcambn \S¯p¶p.

Chuttuvilakku and Nivedyam

Npäphnf¡pw \nthZyhpw

1001.00 INR

1001.00

Chuttuvilakku, Niramala and Nivedyam

Npäphnf¡pw \nthZyhpw \ndamebpw

5001.00 INR

Sree VISHNUMAYADEVAN is very fond of offerings in the form of divine traditional lamps & traditional nivedyams (special food offered to bhagavan at the temple). Its ideal to submit in devotion these pooja to the Bhagavan for any fulfillment of your wishlist & eternal blessings.

(Zo]me¦mc {]nb\pw \nthZy{]nb\pw BWv {iohnjvWpambmtZh³ at\m`nemja\pkcn¨v Imcy km[y¯n\mbpw D±njvSIcyw km[n¨Xn\ptijhpw Npäphnf¡pw \nthZyhpw \ndamebpw `Khm\v kaÀ¸n¡p¶Xv D¯aamWv.)

5001.00

Kala Upasana submission (offering art forms as Prayers)

Item]mk\ kaÀ¸Ww (\r¯kwKoX IeIfpsS Act§ä kaÀ¸Ww)

Sree VISHNUMAYADEVAN'S immense interest for music, art & drama is well known. Devotees who aspire to make up a career in art, music & any art forms can offer variouds poojas & offerings.

Its regarded divine to perform in the abode of Sree AVANAGATTU KALARI Nirtha mandapam. Artists performing here is blessed with fame & prosperity thereafter.

\r¯{]nb\pw kwKoX {]nb\pamWv {iohnjvWpambmtZh³. kmlnXy kwKoX \r¯hnZyIfn {]mhoWyw t\Sp¶Xn\pw hnPb§Ä ssIhcn¡phm\pw kÂIoÀ¯n Dണ്ടmIp¶Xn\pw BhW§m«v Ifcnbnse {iohnjvWpambmtZhsâ \r¯aÞ]¯n Item]mk\ \S¯p¶Xv AXyp¯aamWv.

Fire work for the deity (1)

shSn hgn]mSv (1)

10.00 INR

10.00

Kathakali Vazhipadu

English   Malayalam

Full story: Sreevishnumaya Charitham

{iohnjvWpambmNcnXw B«IY (IYIfn)

5 Hours

34, 000 INR

5 Hours 34, 000 INR
Description:

A five hour long play based on Ancient Vishnumaya story in a holistic method. Narrated as debate between Lord Sree Krishna and Deva Guru Sree Narada Muni. The play beautifully portrays the HOLY HUNT of Lord Parama Siva and the arrival of VISHNUMAYA DEVAN to Sree Avanagattu Kalari. The play ends with description of blessings showered to devotees by Vishnumayadevan who had been to Atta Katha. The devotees even today offer this as a PUJA offering and the devotees are believed to be showered with blessings of Vishnumayadevan with lots of fortune, peace and family harmony and ASTA AISWARAYA (Eight Blessings viz; Peace, Fortune, Beauty, Wealth, Power, Health, Long Life & Happiness.)

5 aWn¡qÀ \oണ്ടp\n¡p¶ k¼qÀ® {iohnjvWpamb ]pcmW Ncn{Xw {ioIrjvW\mcZkwhmZ cq]¯n {io]ctaizcsâ ]Ån\mbm«pw {iohnjvWpamb P\\hpw BhW§m«v Ifcn F¶ IenI·aj tamN\ t£{X¯n {iohnjvWpambmtZh³ h¶p tNÀ¶ ]pcmX\ Ncn{Xhpw hÀ®n¡p¶p. AJnehcZmbI\mbn {iohnjvWpambmtZh³ BhW§m«v Ifcnbn F¯p¶ `IvXÀ¡v kÀÆm`njvShpw sImSp¯v hncmNn¡p¶ hÀ®\ItfmSpIqSn kam]n¡p¶ {iohnjvWpambmNcnXw B«¡Y k¼qÀ®ambpw hgn]mSmbn \S¯p¶ `IvXÀ¡v AjvssSizcyhpw IpSpw_ kam[m\hpw tcmKim´nbpw BWv ^ew.

English   Malayalam

Purappadu

]pd¸mSv

1 Hours

15, 000 INR

1 Hour 15, 000 INR
Description:

Lord Srikrisna, Lord Parama Siva, Rukmini devi and Shri Vishnumaya 'appears' together in this part of the play called PURAPPADU. Chants prasing Lord Srikrishna, Lord Parama Siva, Lordess Mahalekshmi & Shri Vishnumaya are being offered as prayers. Due to the DEVI – DEVA darsaana & the IDOL MEDITATION of Shri Vishnumayadevan, devotion turns supreme and holistic experience for the devotee and the devotee is believed to be blessed with boon getting the 'purpose served' for the prayer being offered.

Also is beleieved to ideal puja for 'SHANIDOSHAM', KARMABHIVRIDDI (work progress) and BUSINESS PROGRESS in particular with auspicious blessings of Shri Vishnumaya Devan.

{ioIrjvW³, {io]ctaizc³, cpKvanWn, {iohnjvWpamb F¶nhÀ Hcpan¨v {]Xy£s¸Sp¶ coXnbmWv ]pd¸mSv. {ioIrjvWkvXpXn, inhkvXpXn, alme£vankvXpXn hnjvWpambmkvXpXn C{Xbpw BWv ]pd¸mSn Hcp¡nbncn¡p¶Xv. Cu tZho tZh ZÀi\¯neqsSbpw kvXpXn cq]amb {iohnjvWpambmtZhsâ kzcq] [ym\¯neqsSbpw `àn hÀ²n¨v {iohnjvWpambmtZh\n kÀÆmXva\m kaÀ¸W`mhw ssIhcp¶ `àÀ¡v D±njvSImcykn²nbmWv ^ew. IqSmsX i\ntZmj \nhmcWw IÀ½m`nhr²n hymhkmbnI ]ptcmKXn IpSpw_kuJyw F¶o ^e§Ä {iohnjvWpambm tZh³ `àÀ¡v I\nªp \ÂIp¶p.

English   Malayalam

Sree Krishna Narada Samvadam

{ioIrjvW\mcZ kwhmZw

1 Hours

15, 000 INR

1 Hour 15, 000 INR
Description:

The play starts with the entry of Narada Muni to Dwaraka where Lord Srikrishna & Rukmini Devi is leading a very happy and peaceful family life, Narada Muni narrates the story of Shri Vishnumaya's and the significance of the Avathar in Kali Yuga.

The play is framed beautifully in such a way that Lord Krishna and Rukmini Devi are leading a happy peaceful life and Narada Muni, the diva guru in the role of a teacher narrating the birth story of Shri Vishnumaya devan, Since the play is being offered in the ambience of a family it's very important to offer this part of the play as an offering to the Bhagavan for a peaceful and prosperous Family life. The devotees offering this play are believed to be blessed by Lord Guru Vayoorappan & Prosperity showered to their family by Lordess Mahalekshmi

ZzmcIbn KrlØ PohnXw \bn¡p¶ {ioIyjvWsâbpw cpKvanWotZhnbpsSbpw AcnInte¡v h¶ptNcp¶ \mcZ³ IenbpK hcZ\mb {iohnjvWpambmtZhsâ AhXmcs¯ kqNn¸n¨psImണ്ടv \S¯p¶ IenbpK hÀ®\bmWv {]Xn]mZyw. IpSpw_kvY\mbn hÀ¯n¡p¶ {ioIrjvWsâbpw cpKvanWotZhnbpsSbpw, Kpcp`mh¯n AhXcn¡p¶ \mcZsâbpw km¶n[yw sImണ്ടv {iohnjvWpambmtZh P\\Ncn{Xw hyIvXam¡s¸Sp¶ Cu at\mlcamb B«IYmcwKw hgn]mSmbn kaÀ¸n¡p¶hÀ¡v IpSpw_PohnX¯n ]caim´nbpw Zm¼XyZpcnX im´nbpw ssIhcp¶p. H¸w {ioKpcphmbqc¸ ISm£hpw sFizcytZhXbmb e£vaotZhnbpsS A\p{Kl¯m [\[m\y kar²nbpw ssIhcp¶p.

English   Malayalam

Sivaprasadam (BLESSINGS OF LORD PARAMA SIVA)

inh{]kmZw

1 Hours

16, 000 INR

1 Hour 16, 000 INR
Description:

The importance of this part of the play is that its offered to Lord Parama Siva, Lordess Sree Parvathi Devi, Lord Maha Ganapathi & Lord Subramanian; the entire family of Lord Parama Siva. The devotees offering this part of the play called SIVAPRASADAM in Shri Vishnumaya Charitham AATTAKATHA as prayer is believed to be blessed by the entire family of Lord Parama Siva.

The devotees are believed to be blessed with knowledge, prosperity, family well being, removes obstacles in getting married, unmarried are blessed with ideal Groom / Bride.

{io]ctaizc³, ]mÀÆXotZhn, KW]Xn, kp{_aWy³ F¶n§s\ inhIpSpw_¯nsâ A\p{KlISm£§fmWv {iohnjvWpambmNcnXw B«IYbpsS inh{]kmZw F¶ `mK¯nsâ alna. Cu cwKw hgn]mSmbn kaÀ¸n¡p¶hÀ¡v hnZymem`w, k´m\em`w, IpSpw_t{ibÊv, hnhml XSÊw\o§n ]pcpj³amÀ¡pw k{XoIÄ¡pw CjvSh[qhc{]m]vXn F¶nhbmWv ^ew.

English   Malayalam

Sivasthudi (PRAISING LORD SIVA)

inhkvXpXn

1.30 Hours

15, 000 INR

1.30 Hour 15, 000 INR
Description:

This part of the play is based on the debate between Nandi kesan & Lord Parma Siva. It interestingly presents the praises of Lord Siva by Nandi kesa while Lord Siva is preparing for his Royal Hunting procession for destroying the evil. It also narrates points to the story line of Amrita and its Divine consumption by Devas.

The devotees who offer this part of the play as Prayers offering is definite to get the success in all upcoming KARMA 's (action) in life. It destroys the enemies and showers all blessings of Vishnumayadevan as it's the Royal Hunt story of his father.

inh\pw \µntIi\pw X½nepÅ kwhmZamWv Cu `mKw, ]Ån\mbm«n\mbn Fgp¶Åphm³ {io]ctaizc³ X¿msdSp¡p¶ at\mlcamb Cu cwK¯n \µntIizcsâ kvXpXnbpw AarXaY\ hr¯m´hpw kqNnXamIp¶p. ZpjvSiànIsf \in¸n¡phm³ ]Ån\mbm«n\p X¿msdSp¡p¶ `Khm³ {io]ctaizcsâ Cu AhXmc IYm`mKw hgn]mSmbn kaÀ¸n¡p¶ `àP\§Ä¡v kÀÆIÀ½¯nepw hnPbw ^eambn e`n¡p¶p. i{Xp _m[mtZmj§Ä \in¸n¨v IÀ½§fnse XS椀 \o¡n {iohnjvWpambmtZh³ A\p{Kln¡p¶p.

English   Malayalam

Nayattuvili (The call of the Hunt)

\mbm«phnfn

1 Hours

16, 000 INR

1 Hour 16, 000 INR
Description:

The journey of Lord Sree Parmeswara dressed as Karachi to fight the evils - Malaya & Veda- to KOOLI Forest is being played in this part of the Attakatha.The devotees offering this is blessed with recovery from all forms of evils & disease.

IncmXthjw [cn¨v aebtcmSpw thStcmSpsam¸w \mbm«n\nd§p¶ {io ]ctaizcsâ Iqfoh\¯nte¡pÅ bm{XbmWv Cu `mKw. kÀÆ {Kl tZmj im´nbpw tcmK im´nbpamWv ^ew.

English   Malayalam

Mohanivirthy (The salvation Of Mohini)

taml\nhr¯n

1 Hours

15, 000 INR

1 Hour 15, 000 INR
Description:

Lord Sree Parameswara before his HOLY HUNTING begins was resting in KOOLI Forest. During this time he happens to see KOOLI VAKA (Mohini). Lord Parama Siva gets attracted to the jungle beauty KOOLI VAKA. Lord Parama Siva expresses his love & desire for her by which KOOLIVAKA is confused and sad. KOOLIVAKA prays to Lordess Parvathi for a solution for her sorrow and she appears in front of KOOLIVAKA and gives Moksha to KOOLI VAKA. After which Lordess Parvathi Devi transforms herself as KOOLI VAKA and waits for Lord Parama Siva to return after the battle.

This is an important part of the story in the birth of SHRI VISHNUMAYA DEVAN, therefore the devotees offering this part of the play as prayer is believed to be blessed with IDEAL Marriage, Prosperous Family Life and birth of perfect children.

IncmX thj[mcnbmb {io]ctaizcsâ ]Ån\mbm«n\p ap³¼pÅ hn{iathfbn Iqfoh\¯nte¡v {]thin¨v IqfnhmIsb ImWm\nShcp¶p. B Im«pkpµcnbn BIrjvS\mb ]ctaizc³ Xsâ CwKnXw Adnbn¡pt¼mÄ IqfnhmIbv¡pണ്ടmIp¶ BXvaZpJhpw XpSÀ¶v ]mÀÆXotZhnsb kvXpXn¨v ]cnlmcamÀ¤w tXSp¶XpamWv Cu`mKw. IqfnhmIbv¡p ap³]n {]Xy£bmIp¶ ]mÀÆXotZhn Xsâ cq]w IqfohmIbv¡p sImSp¡pIbpw ambmIqfohmIbmbn {io]mÀÆXn Iqfoh\¯n hkn¡pIbpw sN¿p¶p.- {io-hnjvWpambmtZhsâ- P\\¯n\p- ImcWamb -IY hnhcn¡p¶ Cu- `mKw- hgn]mSmbn -kaÀ¸n¡p¶ `àÀ¡v- amwKey kn²nbpw- IpSp_kuJyhpw -k´m\e_v²nbpw -^ew.

English   Malayalam

Sreevishnumaya Prasadam (supreme blessings of Lord Vishnumayadevan)

{io hnjvWpambm {]kmZw

1 Hours

17, 000 INR

1 Hour 17, 000 INR
Description:

The most important part of the story of the AATTA KATHA is the BIRTH of Sree VISHNUMAYADEVAN is portrayed here. The creation of the VEHICLE of Sree VISHNUMAYADEVAN, "the SUNDAR MAHISHA" by Lordess Parvathi Devi from her own body through the manifestation of positive attitudinal BLUE COLOUR panka is very attractively endured here in the play. The praise's, childish vishnava virattu bhava of Sree VISHNUMAYADEVAN etc are important narrations in the play.

{io- hnjvWpam-b P\\w -BWv- Cu- cwK¯nse -{][m\- IYm`mKw. H¸w- {iohnjvWpambmhml\amb- kpµcalnjs¯ ]mÀÆXotZhn Xsâ icoc¯nse -KpW`mhab \oehÀ®cq]amÀ¶ ]¦¯n \n¶pw hmÀs¯Sp¡p¶ cwKhpw BhnjvIcn¡p¶p. {io-hnjvWpambmtZhsâ- ssih sshjvWh -imtàb -kzcq]¯nepÅ hncm«v`mh ZÀi\hpw kvXpXnIfpw Cu cwK¯nse sshinjvSy§Ä -BWv.

Taking advice from their Uncle that they sholud imbibe a strong devotional idol for destroying the evil and winning the enemies,UNNI THAMA & KELLUNNII of AVANANGATTU KALARI approaches BHATTATHIRI of PUNCHANALLUR ILLAM. In exchange of Their VIGNESWARA they takes Sree VISHNUMAYADEVAN. In strong devotion and prayers offered for many days at last Sree VISHNUMAYADEVAN appears in front of them. This portion is being illustrated here in AATTA KATHA.

{iohnjvWpam-bmP\\w -BWv- Cu- cwK¯nse -{][m\- IYm`mKw.

The play ends with beautiful chanting praising Sree VISHNUMAYADEVAN residing in AVANGATTU KALARI SREE KOVIL. As an important portion of the plays and very attractive chanting in this part, devotees offering this are blessed with Superior action, Prosperity, Business success, family thrive, Success in Music and art forms, liberation from all diseases etc are the results from this Pooja.

i{Xp Pb¯n\mbn iàamb Hcp D]mk\ kzmb¯am¡Wsa¶ A½mhsâ D]tZi{]Imcw BhW§m«v Ifcnbnse D®n¯ma\pw tIfp®nbpw ]p©s\ÃqÀ- CÃs¯¯p¶Xpw X§fpsS aqÀ¯nbmb hnLvt\izcs\ sImSp¯v {iohnjWpamtbm]mk\ `«Xncn¸mSn \n¶pw kzmb¯am¡n {iohnjWpambsb X]ÊpsNbvXv {]Xy£s¸Sp¯p¶Xpamb cwK§fmWv Cu `mK¯nse {]Xn]mZyw.

BhW§m«v Ifcnbnse {iotImhnen kÀÆm`ojvShcZmbI\mbn hmWcpf¶ {iohnjvWpambmtZhs\ {]IoÀ¯n¡p¶ kvXpXnIÄ sImണ്ടv at\mlcamWv Cu IYm]cnkam]vXn. IÀt½m¶Xn, [\em`w, hym]mchnPbw \r¯ kwKoX kmlnXymZnIfn {]mhoWyhpw hnPbhpw, IpSpw_kuJyw k´m\e_v²n kÀÆtcmKim´n ChbpamWv Cu `mKw hgn]mSmbn \S¯p¶XpsImണ്ടpÅ ^ew.

Special Offering

English   Malayalam
KALA UPASANA SUBMISSION (OFFERING ART FORMS AS PRAYERS)
Item]mk\ kaÀ¸Ww (\r¯kwKoX IeIfpsS Act§ä kaÀ¸Ww)

Sree VISHNUMAYADEVAN'S immense interest for music, art & drama is well known. Devotees who aspire to make up a career in art, music & any art forms can offer variouds poojas & offerings.

Its regarded divine to perform in the abode of Sree AVANAGATTU KALARI dance mandapam. Artists performing here is blessed with fame & prosperity thereafter.

\r¯{]nb\pw kwKoX {]nb\pamWv {iohnjvWpambmtZh³. kmlnXy kwKoX \r¯hnZyIfn {]mhoWyw t\Sp¶Xn\pw hnPb§Ä ssIhcn¡phm\pw kÂIoÀ¯n Dണ്ടmIp¶Xn\pw BhW§m«v Ifcnbnse {iohnjvWpambmtZhsâ \r¯aÞ]¯n Item]mk\ \S¯p¶Xv AXyp¯aamWv.

Always @ Your Service


Offering

Anadhanam as per your wish

Books

Avanangattil Kalari
Sreevishnumaya Temple

Avanangattil Kalari
Sreevishnumaya Sthothramanjari

Sreevishnumaya
Puranam

Sreevishnumaya Bhajana Sthothramala

Sreevishnumaya Sahasranamam

Sree Avanangattu Vishnumaya Aksharamala Keerthanam

* Delivery terms & conditions.

CDs

Mayamanjari

Devamrutham

Sreevishnumaya Archana

Sreevishnumaya Archana

Sreevishnumaya Puranam

Sreevishnumaya Punyadarshanam

Sreevishnumaya Sandhramadhuram

Sreevishnumaya Mayabhiramam

Sreevishnumaya Suprabhadam

Sreevishnumaya Samboorna Sahasranamam

Sreevishnumaya Mayamanjari

Sreevishnumaya Pushpanjali

Sreevishnumaya Sandhramadhuram (Tamil)

* Delivery terms & conditions.

Special Days

English   Malayalam
VRISCHIKA & KARKKADAKA MONTH POOJAS
hrivNnIw IÀ¡nSIw amk§fnÂ

During this time Sapthaha Yagna mass gathering prayers & chantings is offered in his diety. Apart from the above 2 months every amavasi (blue moon) and pournami (full moon) days, very strong Pushpanjalis, Vellattu Karma & Akhila Durbodha Puja are offered aganist evils.

hrivNnIw IÀ¡nSIw amk§fn ]pWyamb hnjvWpambm]pcmW k]vXmlbÚhpw hrXm\pjvTm\§tfmSp IqSnb kaql \ma k¦oÀ¯\mZnIfpw hntijm Ae¦mc ]qPIfpw {][m\w

hrivNnIhpw IÀ¡nShpw HgnsI asäÃmamk§fnepw Aamhmkn ]uÀ®an Znhk§fn sshIn«v imIvtXb ]pjv]mÚenbpw, shÅm«v IÀ½hpw AJneZpÀ_m[ tZmj]cnlmcambn \S¯p¶p.

VELLATTU MAHOTSAV - 4 DAYS (ONCE IN A YEAR)
shÅm«p atlmXvkhw þ 4 Znhkw (hÀj¯n Hcn¡Â)

This is being conducted every year and lasts 4 days of festivities, processions, special poojas called Vellattu Mahotsav. The art & music festivals starts even before a week at Avanangattu Kalari mandapam. Variety of art forms are being conducted in this week long celebration and devotees enjoy in divine devotion and eternal happiness with the blessings of Sree VISHNUMAYADEVAN. The ancient & traditional procession is a part of the Mahotsav in which Sree VISHNUMAYADEVAN along with sub Devas and Devotees is taken as a procession with holy lamps, decorated ornaments accompanying all art forms, music & traditional decorations. It's a feast to the eyes and eternal devotion to one mind participating in this festival once in a year.

4 Znhkw \o­p\¡p¶ {iohnjvWpambmtZhsâ B­ptXmdpw \S¯p¶ atlmÕhamWv shÅm«v atlmÕhw. Hcmgv¨ ap³¼pXs¶ kwKoX \r¯mZn Item]mk\IÄ

BhW§m«v Ifcnbnse \r¯aÞ]¯n Act§dpw Hmtcm Znhkhpw hyXykvXamb Item]mk\IfneqsS `IvXÀ Cu B\tµmXvkh¯n ]¦ptNÀ¶v {iohnjvWpambmtZhsâ A\p{Kl§Ä¡v ]m{Xn `qXcmIp¶p.

]pcmX\amb A\pjvTm\§fpw BNmc§fpw DÄtNÀ¶ atlmÕhNS§pIfn aq¶v Znhkw \S¡p¶ kÀÆm`cWhn`qjX\mbn kÀÆ]cnhmc ktaX\mb {iohnjvWpambm`Khmsâ XncpFgp¶Å¯v AXoh lrZyhpw `àn\nÀ`chpw BWv.

Photos by Salesh Peringottukara

Get In Touch!


ADV.A.U RAGHURAMAN PANICKER AVANANGATTIL KALARI

Kizhakkummuri, Peringottukara, Thrissur, Kerala - 680 571

Ph: 0487 - 2272054, 2272354. Mob: 9846078235

Location Map!


Developed by redbuds.com